Известия Саратовского университета. Новая серия.
ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Лингвистика

Особенности формирования лексики положительной морально-этической оценки в испанском языке XIII–XV вв. (на материале среднеиспанского прилагательного virtuoso)

В статье в центре внимания находятся особенности становления лексики морально-этической сферы в испанском языке XIII–XV вв. Исследование проводится на материале среднеиспанского прилагательного virtuoso (добродетельный), которое в изучаемый период принадлежало к ядру лексики положительной морально-этической оценки. Это объясняется той ролью, которую играла Церковь в жизни средневекового общества, в формировании у него этических норм, определенной системы ценностей.

Виды служебных слов в словаре Лу Ивэя (к вопросу о грамматической терминологии)

Рассматривается набор грамматических понятий, применяемый автором первой в китайской языковедческой традиции специальной монографии, посвящённой описанию служебных слов, – 《语助》 «Юйчжу». Изучение важных для развития лингвистических знаний трудов имеет особую значимость для историографического и эпистемологического описания становления определённой традиции (в данном случае – китайской), поскольку они маркируют этапы качественных изменений структуры знания. В ходе проведённого исследования выявлено три вида служебных слов: с использованием знаков 辞 цы, 声 шэн и 语助 юйчжу.

Особенности репрезентации отдельных компонентов фреймовой структуры образа звезды (знаменитости) в русском языке (на материале СМИ довоенного, послевоенного и современного периодов)

В статье представлена общая характеристика фрейма «звезда (знаменитость)» в русской лингвокультуре на материале трех хронологических срезов. Обосновывается актуальность и целесообразность изучения образа звезды (знаменитости) с применением метода фреймового моделирования. Установлено, что специфика структуры фрейма «звезда (знаменитость)» связана с самим понятием явления звездности, что находит отражение в эмпирическом материале исследования.

Дискурс смешанных единоборств как разновидность боевого спортивного и развлекательного дискурсов

В статье рассматривается англоязычный дискурс смешанных единоборств, который трактуется как разновидность, с одной стороны, спортивного боевого дискурса, а с другой – развлекательного дискурса. Выделяются основные концепты, передающие развлекательность дискурса смешанных единоборств. В их числе понятия ‘game’, ‘fun’, ‘entertainment’, ‘show’, ‘performance’, ‘pleasure’ и др. Все они имеют как прямое лексическое выражение, соотносясь с соответствующими им лексическими единицами, так и могут передаваться через синонимичные слова и словосочетания.

Стереотипизация образа Герхарда Шрёдера в немецкоязычном политическом дискурсе

Статья посвящена изучению языковой репрезентации стереотипов на материале высказываний о политической позиции и действиях бывшего канцлера ФРГ Герхарда Шрёдера в контексте российско-украинского конфликта, опубликованных на ресурсе «Spiegel Online» за первую половину 2022 г. Актуальность работы определяется востребованностью изучения стереотипов как средства конструирования и передачи мнения, применяемого политиками для формирования отношения общественности к значимым личностям и событиям.

О полифункциональности знаков препинания в современном немецком языке (на примере тире)

В статье анализируются функции знака тире в художественных немецкоязычных текстах. Целью исследования является уточнение и описание разнообразных функций тире, определение его роли в передаче коммуникативного замысла автора письменного текста. Установлено, что тире является полифункциональным знаком препинания, который усложняет и конкретизирует свои функции в зависимости от контекстуальных условий его употребления и коммуникативной ситуации. Были выделены и описаны две основные группы функций: структурно-семантические и экспрессивные.

Семантика и контекст употребления перфекта в современном американском английском: корпусное исследование

В статье определяются основные способы выражения перфектных значений в устной речи представителей США – носителей американского варианта английского языка. Необходимость подробного изучения особенностей функционирования глагольной категории перфекта в современном американском английском объясняется появляющимися сообщениями о функциональной нестабильности перфектных форм, употребляемых в речи американцами, которая заключается в потере ими способности выражать классические перфектные значения.

Два алфавита для одного миноритарного языка как угроза его существованию (на примере лезгинского языка)

В статье речь идет о нереализованной программе внедрения в Азербайджанской Республике для лезгинского языка, с конца 30-х гг. XX в. и по сей день использующего кириллический алфавит, еще одного алфавита на основе латинской графики. Приводится краткая история письменности лезгинского языка с древнейших времен до наших дней. Проведен анализ текущего положения и состояния лезгинского языка в историческом ареале его распространения – в Республике Дагестан (Россия) и Азербайджанской Республике – и подтверждается его статус миноритарного и уязвимого языка.

Иноязычное имя собственное в испанских фразеологизмах и паремиях

В статье представлено рассмотрение испанских устойчивых выражений, содержащих в своей структуре иноязычный оним. Анализу подвергаются как фразеологические единицы, так и паремии, зарегистрированные в ведущих испаноязычных лексикографических трудах. Изучение ономастического (онимического) компонента сопряжено с описанием происхождения выражения, уточнением его значения и степени актуальности в языке.

Интеграция информации как фактор порождения семантически осложнённых предложений в разговорной речи

В статье проводится многоаспектное исследование двух специфичных для повседневной разговорной речи (семантически конденсированных оценочных предложений: N1 – (это) Adv-o и Adv – (не)значит Adv. В разговорной речи предмет беседы чаще всего не описывается, а оценивается участниками социального взаимодействия, причём эта оценка, как правило, не нуждается в мотивировке.

Страницы