Известия Саратовского университета. Новая серия.
ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Лингвистика

Речевые предпочтения современных детей: влияние Интернета, чужих языков и культур

Анализируется современная речь детей в возрасте от 2-3 до 14 лет, рассматривается влияние на нее других языков и культур. Материал исследования – ручные и расшифрованные аудио- и видеозаписи детской разговорной речи, переписка детей в мессенджере Viber – собирался в течение 2016–2022 гг., его общий объем составил около 22 тыс. словоупотреблений. В работе применялись метод включенного наблюдения, методики дискурсивного анализа.

Межотраслевой характер терминологии таможенной деятельности (на материале английского языка)

Статья посвящена вопросам формирования терминосистемы как совокупности терминов профессионального знания на примере сферы английской таможенной деятельности. Ключевую роль в формировании профессионального языка играет терминолексика данной области знания.

Повседневное деловое общение: коммерческий чат, его специфика и роль в организации быта горожан

Статья посвящена исследованию повседневного виртуального делового общения. Цифровая эпоха оказывает огромное влияние на человека, существенно изменяя его быт: социальная жизнь общества всё больше погружается в виртуальное пространство. Материал исследования – интернет-коммуникация, групповое общение горожан, жителей Саратова, в одном из коммерческих чатов: речь продавцов женской одежды и покупателей. Цель исследования – показать развитие жанра чата, его функционирование в деловой коммуникации.

Проблемы экологии современной научной речи

Изучение норм современной научной речи, а также факторов, влияющих на её эффективность, – одна из актуальных проблем лингвоэкологии. Типичными проблемами экологии научной речи являются случаи нарушения языковых норм и стилистические погрешности. Чаще всего они встречаются в неподготовленной профессиональной речи молодых учёных (особенно нефилологов).

Обучение переводу с листа в рамках сценарно-ситуативной модели

В статье рассматривается перевод текста с листа как необходимый этап подготовки переводчика к работе с иностранной делегацией в рамках культурной программы. Качественная межкультурная коммуникация требует умений и навыков работы с аутентичными русскоязычными и иностранными текстами, двуязычными глоссариями для обогащения профессионального тезауруса, практики перевода текстов культурного дискурса.

Метафорические номинации, характеризующие концептуальную сферу механизм (на материале английского научно-популярного биологического дискурса)

Цель данной работы состоит в выявлении соотношения между сферой-целью и сферой-источником (механизм и элементы этой модели: слоты ДЕТАЛИ МЕХАНИЗМА, ПОЧИНКА МЕХАНИЗМА и ЗАПУСК МЕХАНИЗМА). Мы используем методы сплошной выборки, концептуального и компонентного анализа для установления сфер-целей и концептуального признака переноса. Материалом данного исследования послужили 512 метафорических наименований из британских и американских журналов научно-популярного дискурса в области биологии.

Лингвистические особенности американской политкорректности на примере реализации тенденции “People First” в современном английском языке

Политкорректность является одной из ключевых ценностей американского социума, характеризующих специфику национального менталитета. Идеи политкорректности довольно ярко репрезентированы в английском языке на лексическом, синтаксическом и коммуникативном уровнях. В статье предпринята попытка изучить языковую реализацию тенденции “People First”, возникшей в США в начале 1990-х гг., на примере трансформаций в области медицинской терминологии.

Моделирование речевого поведения персонажей в драматургическом тексте: комплексный подход

В статье предлагается разработка комплексной методики для изучения речевого поведения героя-интеллигента на материале пьес и киносценариев советских драматургов 60–80-х гг. XX в.: Валентина Азерникова, Алексея Арбузова, Владимира Арро, Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова, Александра Вампилова, Александра Володина, Леонида Зорина и др. Рассматриваются методические подходы к исследованию речевого поведения литературных персонажей, относящихся к одной социальной группе. Анализируются модели языковой личности и модели речевого поведения.

Способы выражения категории вежливости в медицинском дискурсе (на материале речевого общения врача с пациентом)

В статье рассматривается коммуникативная категория вежливости, определяется роль этой категории в процессе профессиональной коммуникации врачей с пациентами. Категория вежливости выступает в форме речевого этикета и является обязательной в общении врача с пациентом. Авторы проанализировали способы реализации речевого этикета и категории вежливости в ситуациях профессионального медицинского взаимодействия и выявили наиболее частотные для стратегий медицинского дискурса.

К проблеме изменения норм современного русского языка

Русский язык второго и третьего десятилетий ХХ в. претерпевает существенные изменения. В современном цифровом мире СМИ теряют свою позицию самой влиятельной сферы коммуникации, уступая место социальным сетям, далёким от нормативности. Проведённый авторами данной статьи мониторинг состояния современной речи (разговорной, массмедийной, научной, деловой, художественной) показывает, что в ней происходит ряд изменений. Знаменательные части речи регулярно подвергаются семантическим и стилистическим трансформациям.

Страницы