In the article the multidimensional process of communication is considered in the light of spatial relationship of communicants and the types of addressees in the interview genre; it is attempted to create a molecular 3D model of communication.
The article deals with specificity of language modality realization in the texts of the Russian hand-written newspaper Vesti-Kuranty (News- Chimes). The peculiarities of functioning of propositional modality explicators (objective and situational modality) which create an objective basis of the information messages in newspaper texts are established; modal-evaluative semantic meanings and ways of their realization are revealed; the mechanism of objective-modal and subjective-modal meanings interaction is analyzed.
The aim of this research is to determine the national specific features of the semantics of persons’ nominations in the Russian language and their corresponding English translations via contrastive method application. The present research of persons’ nominations is performed within the aspect approach to their semantics on the level of micro components of their meaning in the process of denotative, connotative and functional macro components’ description. The results of similar researches may be used in compiling a new type of contrastive dictionaries.
The article studies stylistic peculiarities of the descriptive part of the judicial decision. Particular attention is paid to such issues as passage division of the text, the usage of verbal nouns, pronouns, and conjunction also.
The article is dedicated to the study of the composition of highfrequency dialect lexis and to the definition of linguistic world-image characteristics of dialect speakers.
This article studies some phonetic features of the territorial variant of Texan English which are caused by the bilingual situation developing in Texas under the influence of Hispanic variant of Spanish. The examples of words with specific vowels and consonant changes are given in the article.
The article is focused on the conceptualization of Greek loan-words from the Orthodox discourse in literature. On the material of prose by I. Shmelyov we have analyzed the structure of the concept icon. It is possible to distinguish objective-notional, imagery-symbolic, and evaluative levels of the concept. Their distinctive features are shown to be determined by cultural and religious traditions and also explained by narrative characteristics of the works.
The article deals with the question of the methods used in the study of artistic concepts. The complexity of this problem is due to the ambiguity of the nature of the artistic concept and the associated entities - the artistic text, the artistic picture of the world.
The article deals with the correlation of the concepts "language picture of the world", "world picture" and "conceptual picture of the world". The possibilities of reflecting the linguistic picture of the world at various language levels are shown. The national-cultural specificity of phraseological units in different languages is analyzed.
The article discusses some extra- and intralinguistic conditions for the formation of the Australian version of the English language, which is independent and takes its own place in the system of other variants of the English language, differing both from the British English and American versions. It is also noted that in the works of domestic linguists this option is given insufficient attention.