Известия Саратовского университета. Новая серия.
ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Лингвистика

КОНЦЕПТЫ ВРЕМЕН ГОДА В РЕЛИГИОЗНОМ И СИМВОЛИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ)

Статья посвящена рассмотрению концептов времен года в русской и английской лингвокультуре в религиозном и символическом аспектах. Религиозные и символические компоненты встречаются преимущественно в ассоциативном слое концептов. Наличие ассоциаций религиозного характера свидетельствует о существенной роли религии в формировании национального видения мира. Символика способствует более глубокому проникновению в культуру народа, его менталитет, систему верований.

 

ДИРЕКТИВНОСТЬ ИНТЕРНЕТ-ФОРУМОВ (НА ПРИМЕРЕ РЕАЛИЗАЦИИ ЗАПРЕЩАЮЩИХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ)

Проникновение Интернета во все сферы жизни человека обусловливает необходимость изучения интернет-общения, как общения, формирующегося и складывающегося по своим правилам. В статье анализируется функционирование запрещающих высказываний, и приводятся черты Интернет-общения, влияющие на снижение степени директивности и категоричности запретов в пространстве форумов.

Адвербиализованные конструкции в аспекте актуального членения предложения

Статья посвящена рассмотрению адвербиализованных конструкций в аспекте актуального членения предложения на материале современной художественной прозы и газеты

Вежливость vs. невежливость при ответных реакциях на просьбу

В статье исследуются реакции адресата на просьбу с точки зрения вежливости/невежливости. Выявляются лингвистические и экстралингвистические факторы, которые позволяют трактовать ответную реакцию адресата либо как вежливую, либо как невежливую.

Концептуальные основы оптимизации вербальных и невербальных возможностей деловой коммуникации

В статье исследуются теоретические аспекты вербальной и невербальной коммуникации. Автором показано значение вербальной и невербальной коммуникации в современном мире, при этом вербальный и невербальный компоненты неразрывно связаны. В статье намечаются контуры оптимизации вербальных и невербальных средств воздействия в деловой коммуникации.

О наименованиях блюд из круп и молока в некоторых современных говорах Рязанской области

Статья посвящена описанию одного из фрагментов пищевой номенклатуры в говорах Сараевского района Рязанской области. В исследовании представлено лингвистическое описание наименований блюд из круп и молока. Работа является продолжением изучения рязанских говоров, материалы которых служат важным источником для исследования развития лексической диалектной системы.

Мир чувств и личностных качеств в цветовых характеристиках (на материале русского и английского языков)

Статья посвящена сравнению цветовых характеристик, указывающих на характер человека, на тип личности, на выражение его чувств и эмоций, в разноструктурных языках. Представленный анализ модели лингвопсихического мира человека сквозь призму цвета характеризует его как феноменальное биосоциальное явление и выявляет как сходства, так и различия дистрибуции колористических средств выражения чувств и личностных качеств в обоих рассматриваемых языках.

Роль адресата в многомерном процессе коммуникации (на материале жанра интервью)

В статье многомерный процесс коммуникации рассматривается сквозь призму пространственной соотнесённости коммуникантов и типов адресата на материале жанра интервью, представлена попытка создания молекулярной 3D модели коммуникации.

Модальная специфика русской рукописной газеты «Вести-Куранты»

В статье рассматривается специфика реализации языковой модальности в текстах русской рукописной газеты «Вести-Куранты». Устанавливаются особенности функционирования экспликаторов пропозициональной модальности (объективной и ситуативной модальности), создающих объективную основу содержащихся в газетных текстах информационных сообщений; выявляются модально-оценочные значения и способы их реализации; прослеживается механизм взаимодействия объективно-модальных и субъективно-модальных смыслов.

Проблемы контрастивного анализа семантики наименований лиц в свете аспектного подхода к ее описанию (на материале русского и английского языков)

Целью данного исследования является определение национальной специфики семантики наименований лиц русского языка и их переводных соответствий в английском языке посредством применения контрастивной методики. исследование наименований лиц осуществляется в русле аспектного подхода к их семантике на уровне микрокомпонентов значения в процессе описания денотативного, коннотативного и функционального макрокомпонентов значения. Результаты подобных исследований могут быть использованы для создания контрастивных словарей нового типа.

Страницы