Izvestiya of Saratov University.

Philology. Journalism

ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


For citation:

Kiryukhina L. V. Types of function words in Lu Yiwei’s dictionary (to the question of grammar terminology). Journal Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, 2023, vol. 23, iss. 4, pp. 358-363. DOI: 10.18500/1817-7115-2023-23-4-358-363, EDN: SBWLXK

This is an open access article distributed under the terms of Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).
Full text PDF(Ru):
Language: 
Russian
Heading: 
Article type: 
Article
UDC: 
811.581’374
EDN: 
SBWLXK

Types of function words in Lu Yiwei’s dictionary (to the question of grammar terminology)

Autors: 
Kiryukhina Lyubov Vladimirovna, Irkutsk State University
Abstract: 

The article deals with the set of grammatical notions used by the author of 《语助》 “Yuzhu”, that is the first special monograph in Chinese linguistics dedicated to the description of function words. The study of works significant for the development of the linguistic knowledge is very important for historiographical and epistemological description of the formation of a certain tradition (in this case the Chinese one), since such works mark the stages of qualitative shifts in the structure of knowledge. In the course of the research three types of function words were singled out: 辞 ci, 声 sheng and 语助 yuzhu. The description of how these terminological units are used in the works preceding 《语助》 “Yuzhu” (such as 《礼记正义》 “Li ji zheng yi”, 《毛诗故训传》 “Mao Shi gu xun zhuan”, etc.) is given. Diachronic analysis shows a certain continuity of Lu Yiwei’s 卢以纬 interpretations: he does not offer his own variants of naming function words, but uses terms that were coined by the literary people and commentators in previous epochs. To illustrate different types of function words, excerpts from dictionary entries are given, they are translated into Russian by the author. It is emphasized that these units do not have such properties inherent for terms as definition, accuracy of meaning, single meaning and form stability, so it is impossible to consider such units as proper terms. It is concluded that the traditional stage of linguistic knowledge development in China is characterized by the formation of the system of grammatical notions, there was no consistently developed terminological apparatus in this period, the structure of the language was not viewed systematically.

Reference: 
  1. Кирюхина Л. В., Серебренникова Е. Ф. Словарь служебных слов Лу Ивэя: содержание и значимость для грамматической традиции в китайском языкознании // II Готлибовские чтения: Фундаментальные и актуальные проблемы востоковедения и регионоведения стран АТР : материалы Междунар. науч. конф. «Пространства коммуникации: язык, литература, медиа», посвящённой столетию Иркутского государственного университета (Иркутск, 18–21 сентября 2018 г. / отв. ред. Е. Ф. Серебренникова. Иркутск : Изд-во ИГУ, 2018. С. 152–162.
  2. Бокадорова Н. Ю. Французская лингвистическая традиция XVIII – начала XIX века. Структура знания о языке. М. : Наука, 1987. 152 с.
  3. 马建忠。马氏文通。北京:商务印书馆,2010。473 页。(Ма Цзяньчжун. Грамматика Ма. Пекин : Шанъу иньшугуань, 2010. 473 с.).
  4. 十三经注疏 礼记正义(上、中、下)。北京:北京大学出版社,1999。1678页。(«Тринадцатиканоние» с комментариями и толкованиями. Правильный смысл «Ли цзи». Пекин : Бэйцзин чубаньшэ, 1999. 1678 с.).
  5. 春秋左传正义/卷02 («Правильный смысл комментария Цзо к “Чуньцю”». Глава 2). URL: https:// zh.m.wikisource.org/zh-hans/春秋左传正义/卷02 (дата обращения: 19.09.2022).
  6. Войтишек Е. Э. «Канон трёх иероглифов», «Канон ста фамилий» и «Канон тысячи иероглифов» как выдающиеся памятники просветительской литературы старого Китая // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2002. Т. 1, № 2. С. 39–43.
  7. 刘燕文。语助校注。郑州:中州古籍出版社,1986。85 页。(Лю Яньвэнь. «Юйчжу» с комментариями. Чжэнчжоу: Чжунчжоу гуцзи чубаньшэ, 1986. 85 с.).
  8. 《毛诗故训传》 («Комментарии Мао к “Ши цзин”»). URL: https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=560736&remap=gb (дата обращения: 19.09.2022).
  9. 论语注疏 雍也 («Комментарии и пояснения к “Лунь юй”». Глава «Юн е»). URL: https://ctext.org/lunyuzhushu/yong-ye/zhs (дата обращения: 19.09.2022).
  10. 《尚书注疏》汉孔氏传唐陆德明音义孔颖达疏 («Комментарии и пояснения к “Шан шу”». Комментарии Кун Аньго (эпоха Хань). Произношение и значение Лу Дэмина (эпоха Тан). Пояснения Кун Инда). URL: https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=412659&remap=gb#%E6%B1%89%E5%AD%... (дата обращения: 19.09.2022).
  11. 许慎。说文解字。北京:九州出版社,20 01。900 页。(Сюй Шэнь. Объяснение простых и толкование сложных знаков. Пекин: Цзючжоу чубаньшэ, 2001. 900 с.).
  12. 罗大经。鹤林玉露 (Ло Дацзин. Журавлиная роща и яшмовая роса). URL: https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&res=548729&remap=gb (дата обращения: 19.09.2022).
  13. 范晞文。对床夜语(Фань Сивэнь. Ночные беседы). URL: https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&res=567347&remap=gb (дата обращения: 19.09.2022).
  14. Кирюхина Л. В. О грамматической терминологии в традиционной китайской филологии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 3 (69), ч. 1. С. 90–93.
  15. Гринев-Гриневич С. В., Сорокина Э. А., Молчанова М. А. Ещё раз к вопросу об определении термина // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2022. Т. 13, № 3. С. 710–729. https://doi.org/10.22363/23132299-2022-13-3-710-729
  16. Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение : учеб. пособие. М. : Академия, 2008. 304 с.

 

Received: 
08.11.2022
Accepted: 
30.06.2023
Available online: 
30.11.2023
Published: 
30.11.2023