Образец для цитирования:

Рязанова Е. В. Концепты window и окно в жанре английской и русской народной баллады // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2020. Т. 20, вып. 3. С. 268-274. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2020-20-3-268-274


Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
УДК: 
398.87(470+571+410)
Язык публикации: 
русский

Концепты window и окно в жанре английской и русской народной баллады

Статья посвящена лексикографическому описанию слов-концептов window и окно в мифопоэтической картине мира жанра народной баллады в английском и русском языках. Основываясь на методике тезаурусного лексико-семантического описания лексики и компьютерной обработке текстов, приводятся словарные статьи и сравнительно-сопоставительный анализ концептов в фольклорной картине мира двух стран.

Список литературы
  1. A Book of Brittish Ballads / Ed. by R. Palmer. Llanerch Publishers, Felinfach, 1980. P. 127.
  2. Encarta World English Dictionary. L. : Bloomsbury, 1999 P. 2133.
  3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. Т. 3. M. : Прогресс, 1971. С. 128.
  4. English and Scottish Popular Ballads : in 5 vols / Ed. by F. J. Child. N. Y., 1965. V. 2. P. 327, 229, 230, 234, 280.
  5. Аскольдов С. Концепт и слово // Русская словес­ность. От теории словесности к структуре текста : ан­тология / под общ. ред. В. П. Нерознака. М. : Academia, 1997. С. 267–279.
  6. Бабушкин А. Типы концептов в лексико-фразеологиче­ской семантике языка. Воронеж : Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. С. 90.
  7. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М. : Русские словари, 1997.
  8. Даль В. Толковый словарь живого великорусского язы­ка : в 4 т. Т. 2. М. : Русский язык, 1999. С. 663.
  9. Карсик В. Культурные доминанты в языке // Язы­ковая личность : культурные концепты : сб. науч. тр. / науч. ред. В. И. Карасик. Волгоград ; Архангельск : Перемена, 1996. С. 3–16.
  10. Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1997. С. 90.
  11. Лихачев Д. Концептосфера русского языка // Рус­ская словесность. От теории словесности к структуре текста : антология / под общ. ред. В. П. Нерознака. М. : Academia, 1997. С. 280–287.
  12. Лотман Ю. Внутри мыслящих миров. СПб. : Азбука, 2016. С. 31.
  13. Маковский М. Историко-этимологический словарь современного английского языка : Слово в зеркале человеческой культуры. М. : Диалог, 1999. С. 396.
  14. Мороз А. Семантика, символика и структура серб­ских обрядовых песен календарного цикла : автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1998.
  15. Народные баллады / вступ. ст., подг. текста и примеч. Д. М. Балашова ; общ. ред. А. М. Астаховой. М. ; Л. : Сов. писатель [Ленингр. отд-ние], 1963. (Б-ка поэта. Большая серия. 2-е изд.). С. 58, 77, 155, 164, 169, 174, 255, 246.
  16. Никитина С. О концептуальном анализе в народ­ной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1991.
  17. Никитина С. О концептуальном анализе в народ­ной культуре. С. 117–123.
  18. Никитина С. Устная народная культура и языковое сознание. М. : Наука, 1993.
  19. Никитина С., Кукушкина Е. Дом в свадебных причитаниях и духовных стихах (опыт тезаурусного описания). М. : Б/и, 2000. С. 182–183.
  20. Попова З., Стернин И. Понятие «концепт» в лингвисти­ческих исследованиях. Воронеж : Изд-во ВГУ, 1999. С. 4.
  21. Степанов Ю. Константы : Словарь русской куль­туры. 2. изд., испр. и доп. М. : Акад. проект, 2001. С. 43–48.
  22. Топоров В. К символике окна в мифопоэтической традиции // Балто-славянские исследования. 1983. М. : Наука, 1984. С. 169, 176, 179.
  23. Филлмор Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике : пер. с англ. / сост., общ. ред. и вступ. ст. В. А. Звегинцева. М. : Прогресс, 1981. Вып. 10. Линг­вистическая семантика. С. 369–495.
  24. Цивьян Т. Архетипический образ дома в народном со­знании // Живая старина. 2000. № 2. С. 3.
  25. Энциклопедия суеверий / сост. : Э. Рэдфорд, М. А. Рэдфорд, Е. Миненок ; пер. Д. Гайдук. М. : Локид- Миф, 1997. С. 79.
Текст в формате PDF: