Для цитирования:
Горбатов М. А. Феномен древнерусского юродства в художественном пространстве романа М.Н. Загоскина «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2010. Т. 10, вып. 4. С. 53-59. DOI: 10.18500/1817-7115-2010-10-4-53-59, EDN:
Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Полный текст в формате PDF(Ru):
(загрузок: 0)
Язык публикации:
русский
Рубрика:
Тип статьи:
Научная статья
УДК:
821.161.1.09 – 31+929 Загоскин
EDN:
Феномен древнерусского юродства в художественном пространстве романа М.Н. Загоскина «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году»
Авторы:
Горбатов Михаил Александрович, Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского
Аннотация:
XVII век – эпоха Смутного времени и период расцвета юродства на Руси. Создавая первый русский исторический роман, М.Н. Загоскин не мог не ввести в повествовательную ткань фигуру христианского подвижника. В статье показана возможность прочтения эпизодов, где участвует юродивый, с привлечением текста Священного Писания.
Ключевые слова:
Список источников:
- См., напр.: Гурин С. Проблема маргинальности в философской и религиозной антропологии: дис. … д-ра филос. наук. Саратов, 2003. 366 с.; Иванов С. Византийское юродство. М., 1994. 236 с.; Он же. Блаженные похабы. Культурная история юродства. М., 2005. 448 с.
- Мотеюнайте И. Восприятие юродства русской литературой XIX–XX веков. Псков, 2006. 304 с.
- Мотеюнайте И. Указ. соч. С. 19.
- Там же. С. 123.
- Там же. С. 128–129.
- Четьи-Минеи – (от греч. «месячный» и старослав. «четьи» – чтения) – сборники оригинальных и переводных памятников, житийных и риторических церковноучительных слов и других сочинений отцов церкви, предназначавшихся в средневековье для ежедневного «душеполезного» чтения в течение месяца. Большую работу по собиранию «святых книг, которые в Русской земле обретаются», предпринял Новгородский митрополит Макарий (1528–1563). Именно ему принадлежит заслуга составления сводного варианта Четий-Миней – так называемых «Великих Миней-Четий», носящих теперь его имя, в состав которых вошли жития и похвальные слова святым, статьи из многочисленных религиозно-дидактических сочинений. Подробнее см.: Кирпичников А. Минеи-Четьи // Христианство: Энциклопедический словарь: в 3 т. / гл. ред. С.С. Аверинцев. М., 1993–1995. Т. 2: Л-С. С. 112.
- См.: Фонд М.Н. Загоскина (1789–1852) // ОР РНБ. Русские архивные фонды XVIII–XXI веков. Ф. 291. № 105: Письмо М.Н. Макарова к М.Н. Загоскину. [Без даты]. 6 лл.
- См., напр., упоминание о Николе Салосе: Карамзин Н. История государства Российского. СПб., 1821. Т. 9. Гл. 3: Продолжение царствования Иоанна Грозного. 1569–1572. С. 153–154, 571; 1824. Т. 10. Гл. 4: Состояние России в конце XVI века. С. 135, 283–284, 443, 460.
- Лихачев Д., Панченко А., Понырко Н. Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 73.
- Иванов С.А. Византийское юродство. С. 4.
- Здесь и далее текст романа цитируется по изданию: Загоскин М.Н. Соч.: в 2 т. / сост., вступ. ст. и коммент. А. Пескова. М., 1988. Т. 1: Историческая проза. 734 с. (Ссылки приводятся в круглых скобках с указанием страниц).
- Лихачев Д., Панченко А., Понырко Н. Указ. соч. С. 79.
- Цит. по: Загоскин М. Соч.: в 2 т. / сост., коммент. С. Панова, А. Пескова. М., 1988. Т. 2: Комедии. Проза. Стихотворения. Письма. С. 722–723.
- [Каракаш Н.] Юродивые // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. СПб., 1904. Т. XLI: ЭрданЯйценошение. С. 421. См. также: Гревс И. Юродивые // Христианство: Энциклопедический словарь. Т. 3: Т-Я. С. 286–287.
- Успенский Г.П. Опыт повествования о древностях русских: 2-е изд., испр. Харьков, 1818. Ч. 1: О обычаях россиян в частной жизни. Гл. IV: О яствах, напитках и пиршествах. С. 78–79.
- А.М. Панченко определяет наготу как одну из специфических черт юродства, поскольку голое тело – демонстрация презрения к тленной плоти. Но нагота имеет и скрытый смысл: она вводит в соблазн. Подробнее об этом см.: Лихачев Д., Панченко А., Понырко Н. Указ. соч. С. 92–93. «Одевая» юродивого, Загоскин лишает этот образ провоцирующего начала, поскольку Митя для него – носитель высших истин.
- Лихачев Д.С., Панченко А.М., Понырко Н.В. Указ. соч. С. 85. Ср. также: поведение юродивого «в литературных произведениях вряд ли можно охарактеризовать как театрализованное в точном смысле слова. Однако оно, как правило, продумано и не отличается простодушием, сохраняя элемент игры <…> Это поведение, рассчитанное на определенную реакцию» (Мотеюнайте И. Указ. соч. С. 131).
- В романе об этом персонаже говорится, что он служил думным дворянином при царе Феодоре Иоанновиче и «привык употреблять в разговорах, кстати и некстати, изречения, почерпнутые из церковных книг, буквальное изучение которых было в тогдашнее время признаком отличного воспитания и нередко заменяло ум и даже природные способности, необходимые для государственного человека» (с. 117).
- Ср.: Притч. 22:8 – «Сеющий неправду пожнет беду». В связи с этим нельзя не согласиться с А.С. Куриловым, заметившим, что Загоскин «напомнил, что на Руси издавна были в чести благородство, достоинство, нравственная сила, доброе имя, фамильная гордость, твердое, верное слово и неизменные – беззаветность и самоотверженность, если речь заходила о свободе и независимости родины, ее будущем <…> Правящим кругам в первую очередь адресовались слова: “Сеявый злая, пожнет злая”, – ставшие как бы лейтмотивом начала и развязки сюжетных событий романа». Подробнее см.: Курилов А. «Услышать уроки истории…» // Полевой Н. Избранная историческая проза / сост., вступ. ст. и коммент. А.С. Курилова. М., 1990. С. 16.
- Толковая Библия, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета: в 3 т.; 2-е изд. (репринт.). Стокгольм: Ин-т перевода Библии, 1987. Т. I: Бытие – Притчи Соломона. С. 482. Как отмечает А.П. Лопухин, книга Притч Соломона по своему характеру – «поэтически-дидактическая, в поэтической форме излагающая возвышенные религиозно-философские истины с вытекающими из них нравственными положениями <…> Книгу Притч Соломона можно назвать философско-религиозным трактатом, в котором автор излагает добытые разумом и житейским опытом истины в формах дидактическопоэтической речи, способной производить сильное впечатление на слушателей. Многие изречения этой книги вошли в народное миросозерцание». Подробнее см.: Лопухин А. Притчи Соломона // Христианство: Энциклопедический словарь. Т. 2: Л–С. С. 393.
- Мотеюнайте И. Указ. соч. С. 132–133.
- Там же. С. 137.
- В свое время С.Т. Аксаков упрекнул М. Загоскина в «искажении» пословицы: «Бедненький ох, а за бедненьким бог; зачем изменять народную пословицу в народном романе? Надобно сказать: голенький ох, а за голеньким бог!» (Аксаков С.Т. «Юрий Милослав- © А.А. Петрушина, 2010 ский, или Русские в 1612 году: Исторический роман в трех частях». Соч. М.Н. Загоскина // Московский вестник. 1830. № 1. С. 83–84). Можно предположить, что Загоскин намеренно изменил народный афоризм по «этическим» соображениям, поскольку употребление слова «голенький» могло вызвать недвусмысленные ассоциации в отношении фигуры юродивого, чего автор романа допустить не мог.
- В Энциклопедическом словаре христианства значатся слова «мене, мене, текел, фарес» (см: Христианство: Энциклопедический словарь. Т. 2. С. 101). По поводу лингвистических особенностей перевода указанных слов из Ветхого Завета см.: Соловейчик И.И. О значении загадочных слов: мани, текел, фарес в книге Даниила // Журнал министерства народного просвещения. 1904. Ч. CCCLI. Янв. С. 295–357.
- В толковом словаре В.И. Даля приводится несколько значений этого слова: «ИСПИТОЙ, испить, см. испивать; ИСПИВАТЬ, испить что, пить, выпить – на (у) пиваться допьяна <…> испиваться, испиться, спиваться, пьянствовать без меры, предаться пьянству <…> Испивной или испивочный, к испитию относящ. испитой, малокровный, худосочный, как бы лишившийся крови, истощенный, исхудалый, тощий, изнуренный» (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М., 1995. Т. 2: И–О. С. 53). То есть значения слова «испитой» «подтверждают» двусмысленность речей юродивого.
- В разговоре перед свадьбой дочери волостного дьяка и сына приказчика боярина Кручины холоп Шалонского, Федька Хомяк, рассказывает казаку Кирше о жадности Шалонского, его жестокости: «Нам и от холопей-то его житья нет» (с. 78).
- Польский воевода, один из инициаторов похода в Россию; после захвата Москвы в 1610 г. стал начальником польского гарнизона.
- Ср.: «в тебе не достает того, за что можно было бы продлить твое существование». (Христианство: Энциклопедический словарь. Т. 1. С. 101).
- Гетман литовский, направленный польским королем Сигизмундом III в сентябре 1611 года в Москву на помощь Гонсевскому, осажденному новгородским ополчением.
- См. примеч. 12 Загоскина к 3-й части романа: «Священник села Кудинова, отец Еремей, лицо не вымышленное, хотя о нем и не упоминается в летописях времени междуцарствия» (с. 285). См. также примеч. А. Пескова: Загоскин М. Соч. Т. 1. С. 702.
- Лихачев Д., Панченко А., Понырко Н. Указ. соч. С. 86.
- Федотов Г.П. Святые Древней Руси / предисл. Д.С. Лихачева, А.В. Меня; коммент. С.С. Бычкова. М., 1990. С. 209.
- Цит. по: Аксаков С. Собр. соч.: в 5 т. / под общ. ред. С. Машинского. М., 1966. Т. 4: Статьи и заметки. Избранные стихотворения. Записки об уженье рыбы. С. 171–172.
- Цит. по: Загоскин М. Соч. Т. 2. С. 737.
- Лихачев Д., Панченко А., Понырко Н. Указ. соч. С. 100– 101.
- Топоров В. О структуре некоторых архаических текстов, соотносимых с концепцией «мирового дерева» // Труды по знаковым системам. Тарту, 1971. Вып. V (УЗ ТГУ. Вып. 284). С. 37, примеч. 54. – Цит. по: Успенский Б. Избранные труды: в 3 т.; 2-е изд., испр. и доп. М., 1996. Т. I: Семиотика истории. Семиотика культуры. С. 473.
- Мотеюнайте И. Указ. соч. С. 147.
- См. коммент.: Загоскин М. Соч. Т. 1. С. 700.
- Подробнее см.: Фонд М.Н. Загоскина (1789–1852). Ф. 291. Оп. 1. № 27: Записная тетрадь под названием «Альбом с автографами М.Н. Загоскина». 17 сент. 1815 г. – 1842 г. На рус. и франц. яз. Чернилами и карандашом. Л. 42.
- Фонд М.Н. Загоскина (1789–1852). Ф. 291. Оп. 1. № 100: Письмо А.П. Курбатова к М.Н. Загоскину от 13 июня 1830 г. Л. 1.
- Загоскин С. Из воспоминаний // Загоскин М.Н. Избранное. М., 1988. С. 420
Поступила в редакцию:
09.07.2010
Принята к публикации:
30.08.2010
Опубликована онлайн:
22.11.2010
Опубликована:
22.11.2010