Известия Саратовского университета. Новая серия.
ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Жуковский

Песня Юрия Визбора "Грибы" и жанровая память баллады

Песня Юрия Визбора «Грибы» (1967) рассматривается в статье с точки зрения соотношения её с жанровым опытом литературной баллады – прежде всего баллад Жуковского, а также Лермонтова и других поэтов. В пользу такого соотношения говорит военная тема: сбор грибов и само пребывание лирического героя в лесу вызывает ассоциации с некогда проходившими здесь боями и с захоронениями погибших здесь советских солдат.

Е.П. Люценко в рецептивной истории «Раздела земли» («Die Teilung der Erde») Ф. Шиллера

В статье осмысляются факты истории русской переводческой рецепции стихотворения Ф. Шиллера «Раздел земли» («Die Teilung der Erde») с 1805 г. по 2008 г. Девять русских переводов, относящихся к разным периодам истории русской литературы, последовательно сопоставляются с оригиналом, выявляются литературные традиции эпохи создания и этапов переводческой мысли в России. Особое внимание уделяется переводу Е.П. Люценко как первому русскому переводу данного стихотворения.