В статье анализируются определения понятий молодежный язык и сленг, данные российскими и немецкими учеными. Термины сленг и жаргон признаются тождественными, а слово сленг рассматривается как заимствованный из английского языка синоним к слову жаргон. Учитывается противоречивое отношение к молодежному сленгу российских и немецких лингвистов. Выявляются особенности молодежного сленга, подчеркивается его «отталкивание» от литературного языка и его противоречие норме литературного языка. Утверждается, что молодежной сленг является языковой альтернативой. Вслед за Ю.Д.