Для цитирования:
Мозгачева Е. А. Перевод фольклорных и мифологических наименований при моделировании волшебной картины мира в произведениях фэнтези (на материале серии романов Д. К. Роулинг «Гарри Поттер» и их переводов на русский язык) // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2021. Т. 21, вып. 1. С. 58-62. DOI: 10.18500/1817-7115-2021-21-1-58-62, EDN: TCTTWK
Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Полный текст в формате PDF(Ru):
(загрузок: 0)
Язык публикации:
русский
Рубрика:
Тип статьи:
Научная статья
УДК:
821.111.09-312.9+811.161.1’255.2+929Роулинг
EDN:
TCTTWK
Перевод фольклорных и мифологических наименований при моделировании волшебной картины мира в произведениях фэнтези (на материале серии романов Д. К. Роулинг «Гарри Поттер» и их переводов на русский язык)
Авторы:
Мозгачева Екатерина Александровна, Санкт-Петербургский государственный университет
Аннотация:
В статье рассматриваются особенности литературы жанра фэнтези, выделяются трудности, возникающие при переводе текстов данного жанра, проводится сравнительный анализ переводов фольклорных и мифологических наименований на примере двух вариантов перевода одного произведения.
Ключевые слова:
Список источников:
- Каплан В. Заглянем за стенку // Новый мир. 2001. № 9. URL: https://magazines.gorky.media/novyi_mi/2001/9/zaglyanem-za-stenku.html (дата обращения: 09.07.2020).
- Степанова М., Мозгачева Е. Обучение анализу переводческих трансформаций на материале литературы жанра фэнтези // Вопросы методики преподавания в вузе. 2017. Т. 6, № 20. С. 53–60. DOI: https://doi.org/10.18720/HUM/ ISSN 2227-8591.20.6
- Rowling J. Harry Potter and The Goblet of Fire. L. : Bloomsburry, 2010. P. 184.
- Роулинг Д. Гарри Поттер и Кубок огня / пер. с англ. М. Д. Литвиновой, Н. А. Литвиновой, А. Г. Ляха, М. А. Межуева, Е. И. Саломатиной ; под ред. М. Д. Литвиновой. М. : РОСМЭН, 2002. С. 368.
- Роулинг Д. Гарри Поттер и Кубок Огня / пер. с англ. М. В. Спивак. М. : Махаон, 2017. С. 140.
- Реальный словарь классических древностей : в 5 т. / под ред. Ф. Любкера. Т. 3. М. : ОЛМА-Пресс, 2001. С. 206.
- Общий толковый словарь русского языка. URL: http://tolkslovar.ru/ (дата обращения: 29.07.2019).
- Этимологический словарь М. Фасмера. URL: http://www.slovorod.ru/etym-vasmer/index.html (дата обращения: 29.07.2019).
- Исторический словарь галлицизмов русского языка. URL: https://gallicismes.academic.ru (дата обращения: 29.07.2019).
- Pearsall J. Oxford English Reference Dictionary. L. : Oxford University Press, 2002. С. 94.
- Билавонс Е. Перевод окказионализмов в произведениях современной фантастики // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. 2011. № 1. С. 74.
- Тумбусуа-Макашова А. Р. Особенности перевода с английского на русский язык лексики жанра фэнтези // Идеи. Поиски. Решения : сб. ст. VII Междунар. науч.-практ. конф. (Минск, 25 ноября 2014 г.) / редкол. : Н. Н. Нижнева (отв. ред.) [и др.]. Минск : БГУ, 2015. C. 146.
- Общий толковый словарь русского языка.
Поступила в редакцию:
03.08.2020
Принята к публикации:
02.11.2020
Опубликована онлайн:
31.03.2021
Опубликована:
31.03.2021