Izvestiya of Saratov University.
ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


концепт

Concept ‘Ouevre’ in K. Pavlova’s Idiostyle

The article analyzes how the concept ‘oeuvre’ functions in K. Pavlova’s poetry. The analysis of the language material within the semantic field ‘oeuvre’ leads to the conclusion that this field is the key one in K. Pavlova’s world-view and outlook. Notion and meaning nucleus of the word ‘oeuvre’ becomes conceptual for K. Pavlova’s poetic practice.

Word-Concept ‘Case’ in the Russian Interdiscourse

The article offers the analysis of the word ‘case’ denoting one of the key concepts of the legal speech. Its being used in different types of discourses allows to reveal the action of the integrative processes in the concept sphere of culture. The concept undergoes the transformation of meaning, the consistency of which can be represented in terms of substantiation and studying the notions of ‘professional discourse’ and ‘interdiscourse’.

The Place of Metaphor in the Representation of Concepts (Based on the Concept of ‘Neighbor’)

The article identifies the main characteristics of the concept ‘neighbor’ as a part of the opposition ‘own’ – ‘alien’ and the extent of their reflection in the basic metaphorical models of the lexeme ‘neighbor’ and its word-formation derivatives.

Conceptualization in the Poetic Language

The article deals with the comparison of the conceptualization processes in the ordinary and artistic minds. The author notes the results of conceptualization – artistic concepts and ordinary mind concepts, as well as those distinctions between them which are of controversial nature.

CULTURAL AND CONCEPTUAL FEATURES OF TRANSLATION OF RUSSIAN PHILOSOPHIC TEXTS TO FRENCH LANGUAGE

The article is devoted to the linguistic and conceptual features of the translation into French of the texts of the Russian philosopher of the twentieth century. A. Losev. On the one hand, we are talking about the designation of different concepts with one unit of the language of translation; The absence of words and expressions makes the translator look for other lexical means.

BORDER FACILITIES OF THE INLET / OUTPUT IN THE FOLKLORE HOUSE

The article offers a comparative lexico-semiotic study of the concepts of the folklore picture of the world on the basis of the genre of the folk ballad. On the basis of the thesaurus description of the most frequent lexemes, denoting the boundary loci of entry and exit in the English and Russian houses, the author analyzes the similarities and differences in the socio-cultural representations of the two peoples.

METAPHORICAL AND METHONYMIC COGNITIVE MODELS IN THE CONCEPTUAL SPACE OF IDITIC

The approach proposed in the article to the idiost of G. Ivanov is based on the hypothesis of a two-level structure of the poetic conceptosphere, which includes the concepts of author's consciousness on the one hand and more complex conceptual structures-cognitive models of interaction of concepts-on the other. The article considers such forms of organization of the conceptual space of idiostyle, as metaphorical and metonymic cognitive models.

To the Question of the Correlation of the Notions of a ‘Fashionable Word’ and a ‘Key Word of the Modern Times’

The aim of this article is to try to differentiate the notions of fashionable words and key words of the modern times. The comparative analysis of these linguistic phenomena is presented in this work. The author comes to the conclusion that fashionable words characterize the aesthetic tastes of society, have a bright outer shell, in the center of attention of native speakers are short time.

Discourse as a Cognitive Mechanism

The article proposes a generalization of theoretical discourse studies as a product or result of social relations, as well as a mechanism or instrument of their construction and regulation. The author structures the ideas of discourse, most thoroughly developed in the national philological science, and focuses on the controversial issues related to the research of various types and forms of discourse.

Pages