Izvestiya of Saratov University.

Philology. Journalism

ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


For citation:

Petrushina A. A. «Earthly Paradise» in American XIX Century Prose (Thoreau, Irving, Hawthorne). Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, 2009, vol. 9, iss. 1, pp. 58-62. , EDN: KUFNFV

This is an open access article distributed under the terms of Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).
Full text PDF(Ru):
Language: 
Russian
Heading: 
Article type: 
Article
UDC: 
821.111(73).09-3l18l+929[Торо+Ирвинг+Готорн]
EDN: 
KUFNFV

«Earthly Paradise» in American XIX Century Prose (Thoreau, Irving, Hawthorne)

Autors: 
Petrushina Anna Alexandrovna, Saratov State University
Abstract: 

The article deals with the concept pf America as earthly paradise in the texts by H.D. Thoreau, Washington Irving and Nathaniel Hawthorne. Short stories by Irving and Hawthorn are compared with Thoreau’s novel «Walden: or, Life in the Woods», leading to conclusion about the similarities in interpreting the concept by the three authors.

Reference: 
  1. См: The Penguin History of Literature //American Literature to 1900. Penguin: Harmonosworth, Midlesex, 1993; Проблемы истории литературы США. М., 1964; Романтические традиции американской литературы XIX века и современность. М., 1982; Литературная история США: В 3 т. М., 1977. Т. 1.
  2. Thoreau H. D. Walden: or, Life in the Wood//The Harper American Literature: Harper Collins College Publishers, 1987. Vol. 1. Далее цитируется это издание с указанием страниц.
  3. Irving W. Faler / Сост. Ю.В. Ковалев. M., 1992. Далее цитируется это издание с указанием страниц.
  4. «Though many years have elapsed since I trod the drowsy shades of Sleepy Hollow, yet I question whether I should not still fi nd the same trees and the same families, vegetating in its sheltered bosom». (Ирвинг В. Легенда о Сонной А.А. Петрушина. Мотив земного рая в американской прозе XIX века Известия Саратовского университета. 2009. Т. 9. Сер. Филология. Журналистика, вып. 1 Лощине // Маска Красной Смерти. СПб., 1993. С. 66). Далее цитируется это издание с указанием страниц.
  5. «Almost the same johnswort springs from the same perennial root in this pasture» (Thoreau H. D. Op. cit. Р.1445).
  6. Торо Г.Д. Уолден, или Жизнь в лесу. М., 1962. Далее цитируется это издание с указанием страниц.
  7. «If ever I should wish for a retreat, wither I might steal from the world and its distractions, and dream quietly away the remnant of a troubled life, I know of none more promising than this little valley». (Irwing W. Op. cit. Р. 65).
  8. См: Левинтон А. Предисловие // Готорн Н. Новеллы. М.; Л., 1965. С.14.
  9. Там же.
  10. Hawthorne N. Rappaccini’s Daughter // Hawthorne N. Selected Stories and Sketches, 1970. Далее цитируется это издание с указанием страниц; Готорн Н. Дочь Рапачини // Готорн Н. Новеллы. М., 1965. Далее цитируется это издание с указанием страниц.
  11. «The water, however, continued to gush and sparkle into the sunbeams as cheerfully as ever. A little gurgling sound ascended to the young man’s window, and made him feel as if the fountain were the immortal spirit that sung its song unceasingly and without heeding the vicissitudes around it, while one century embodied it marble and another scattered the perishable garniture on the soil» (Hawthorne N. Op. cit. P. 330).
  12. «Successive nations perchance have drank at, admired, and fathomed it, and passed away, and still its water is green and pellucid as ever. Not an intermitting spring» (Thoreau H.D. Op. cit. Р. 1458).
Received: 
13.09.2008
Accepted: 
23.03.2009
Available online: 
14.12.2008
Published: 
23.03.2009