Известия Саратовского университета. Новая серия.
ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Литературоведение

Научная биография писателя как тип литературоведческого исследования (Статья вторая)

Статья содержит характеристику пока еще недостаточно изученных специфических признаков научной биографии писателя, ее внутренней методологии, источниковедческого оснащения и основных принципов ее построения.

«Праведное слово» Бориса Шергина

В статье рассматриваются особенности стиля дневников Б. В. Шергина, который сумел сохранить органический синтез живого народного, литературного и церковнославянского языков, позволяющий выявить подлинную «внутреннюю форму» русского самосознания, воплощённого в слове.

А. И. Солженицын в Саратовском университете: шестидесятые годы

Автор по собственным воспоминаниям и документальным источникам воспроизводит историю восприятия повести А. И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича» участниками саратовского университетского кружка первой половины 1960-х гг. под руководством замечательного филолога, доцента кафедры русской литературы СГУ Т. И. Усакиной.

Роман-утøпiя В. Пелевина «S.N.U.F.F.»: проблема жанра и концепция истории

В статье исследуется жанровая природа романа «S.N.U.F.F.» В. Пелевина. На основе анализа произведения и посвященных ему критических работ выявляется концепция истории, репрезентированная автором, а также оценивается модель будущего, представленная в этой антиутопии.

Механизмы памяти в «Нечего бояться» Джулиана Барнса

В статье рассмотрена автобиографическая книга современного английского постмодерниста Дж. Барнса, в которой личные воспоминания автора иллюстрируют ненадежность и ограниченность памяти, раскрывая основные ее механизмы, такие как субъективная интерпретация, забывание и воображение.

Революционная Россия глазами западноевропейского интеллектуала: «Письма из Москвы» (1918) Альфонса Паке

В статье впервые в отечественной науке рассматриваются статьи журналиста Альфонса Паке, написанные им из России для газеты «Франкфуртер цайтунг» с июля по ноябрь 1918 г. Паке был первым немецким журналистом, допущенным в Россию после выхода страны из войны. Его публикации представляют собой важные свидетельства о бурном периоде российской истории, а также помогают понять точку зрения европейской буржуазной интеллигенции на происходящие в России кардинальные изменения в политической и общественной жизни.

К вопросу о характеристике исторического дискурса русской литературы рубежа XX—XXI веков

В статье рассматриваются содержание, границы, цели и жанровая специфика современного художественно-исторического дискурса русской литературы рубежа XX–XXI вв. Выявлены основные тенденции развития и намечены основные пути его исследования.

Трансформация ольфакторной темы «райского благоухания» в литературе эстетического креативизма

В статье исследуется устойчивый в отечественной литературе мотив благоухания садов («райского благоухания») в период развития литературы эстетического креативизма (ее постромантической стадии, по В. И. Тюпе). Показано изменение смыслового наполнения этого ольфакторного мотива.

А. Ф. Писемский-критик. Статья о «Подводном камне» М. В. Авдеева и взгляды Писемского на «Женский вопрос»

В статье впервые в неразрывной связи художественных образов и критических заявлений рассматривается отношение Писемского к вопросу эмансипации женщины, считавшейся современниками одной из центральных тем его творчества.

Повесть Н.В. Гоголя «Шинель» в англоязычном восприятии: проблема эквивалентности перевода художественного произведения

В статье подвергаются анализу шесть англоязычных версий повести Н.В. Гоголя «Шинель; особое внимание уделяется лексической, синтаксической и стилистической характеристикам текста, наличию просторечных слов, историзмов, фразеологизмов, игры слов и авторских новообразований; определены подходы как российских, так и англо-американских исследователей к понятию «переводческая эквивалентность», ее сущности и свойствам.

Страницы