Известия Саратовского университета. Новая серия.

Серия: Филология. Журналистика

ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Для цитирования:

Чжан Ю. Особенности взаимодействия преподавателя с российской и китайской студенческой аудиторией // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2024. Т. 24, вып. 2. С. 228-233. DOI: 10.18500/1817-7115-2024-24-2-228-233, EDN: ZKDFBI

Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Полный текст в формате PDF(Ru):
(загрузок: 0)
Язык публикации: 
русский
Тип статьи: 
Научная статья
УДК: 
378.064.2-057.875(=581.11/=161.1):811.161.1’243
EDN: 
ZKDFBI

Особенности взаимодействия преподавателя с российской и китайской студенческой аудиторией

Авторы: 
Чжан Юй, Северо-восточный нефтяной университет
Аннотация: 

Статья посвящена особенностям взаимодействия преподавателя с российской и китайской студенческой аудиторией в процессе обучения в системе высшего образования Российской Федерации. Целью исследования выступил анализ особенностей китайской и русской студенческой аудитории сточки зрения использования этих особенностей в процессе профессиональной деятельности преподавателя, ведущего обучение русских и китайских студентов как по отдельности, так и в составе смешанных групп. В качестве основных особенностей китайских студентов автором выделены следующие: коллективизм, уважение к старшим, боязнь «потерять лицо», хорошая память, склонность к заучиванию материала наизусть, ориентация на то, что преподаватель всегда прав, соблюдение принципов субординации, отличное от российской практики, неоднозначное отношение к нетрадиционным формам аудиторных занятий, положительное отношение к использованию электронных средств обучения. Также приводится сравнительная характеристика особенностей китайской и русской студенческой аудитории в связи с особенностями менталитета представителей китайской и русской лингвокультуры. Делается вывод о том, что преподаватель вуза, принимающий во внимание особенности китайской аудитории, сможет выстроить учебный процесс таким образом, что будут учтены все особенности менталитета китайских студентов. Также автор приходит к выводу о том, что учет национальных особенностей русских и китайских студентов даст возможность эффективно преподавать в смешанных студенческих группах. В заключительных абзацах представлены возможные перспективы дальнейших исследований особенностей взаимодействия преподавателя с российской и китайской студенческой аудиторией на современном этапе развития системы высшего образования Российской Федерации.

Список источников: 
  1. Баранова И. И., Чуваева К. М. Особенности обучения и адаптации китайских студентов в поликультурной образовательной среде вузов Российской Федерации // Terra Linguistuca. 2011. № 1. С. 67–73.
  2. Ван Ли, Баранова И. И. Проблемы формирования коммуникативной компетенции в учебно-профессиональной сфере общения у студентов Китайской Народной Республики в условиях неязыковой среды // Terra Linguistuca. 2015. № 4 (232). С. 153–159. https://doi.org/10.58627JHSS.232.18
  3. Интернационализация российских вузов: китайский вектор : доклад / Н. Е. Боревская [и др.]. М. : Спецкнига, 2013. 69 с. (Российский совет по международным делам (РСМД); 2013 г., № 13).
  4. Сорокина Е. Ю. Особенности межкультурной коммуникации российских преподавателей и студентов со студентами-иностранцами // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2009. № 10 (78). С. 236–244.
  5. Ван Лися. Обучение китайских студентов русскому языку с учетом национальной языковой личности (начальный этап обучения) // Интерактивная наука. 2017. URL: https://interactive-plus.ru/e-articles/357/Action357-464039.pdf (дата обращения: 20.07.2023).
  6. Тянь Юань. Проблемы коммуникации между российским преподавателем и китайским студентом // Балтийский гуманитарный журнал. 2021. Т. 10, № 1 (34). С. 287–290. https://doi.org/10.26140/bgz3-2021-1001-0066
  7. Ли Минь. Адаптация китайских студентов к обучению в российском вузе: лингводидактические задачи // Педагогическое образование в России. 2011. № 1. С. 165–169.
  8. Иванова Н. И. Взаимоотношение студента и преподавателя как один из факторов качества обучения в вузе // Высшее образование в российских регионах: вызовы XXI века : сб. материалов Всерос. науч.- практ. конф. (17 сентября 2018 г., УрФУ, Екатеринбург). Екатеринбург : Кабинетный ученый, 2018. С. 185–189.
  9. Коваль О. И. Особенности взаимоотношений преподавателя и студента // Вестник Волжской государственной академии водного транспорта. 2015. № 43. С. 166–169.
  10. Распертова С. Ю. Современные культурные стратегии Китайской Народной Республики в практике международного взаимодействия : дис. ... канд. филос. наук. М., 2011. 201 с.
  11. Шарипова Р. Х. Самоидентификация российских и китайских студентов // Социологические исследования. 2014. № 3. С. 88–93.
  12. Антонова Ю. А. О некоторых тонкостях преподавания РКИ китайским студентам // Педагогическое образования в России. 2016. № 12. С. 13–16.
  13. Шантурова Г. А. К вопросу о роли этнопсихологическихфакторов в обучении РКИ китайских студентоврусистов // Методика преподавания РКИ: традиции и современность : сб. материалов науч.-практ. конф. (к сорокалетию кафедры преподавания РКИ). М. : Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина, 2015. 229–236 с.
  14. Балыхина Т. М., Чжао Юйцзян. От методики к этнометодике. Обучение китайцев русскому языку: проблемы и пути их преодоления. 2-е изд. М. : РУДН, 2010. 344 с.
  15. Вакула Е. А., Колесникова В. В., Можаева Е. Ю. Особенности преподавания русского языка как иностранного китайским слушателям на начальном этапе обучения // Современные проблемы науки и образования. 2018. № 4. С. 38. EDN: YMGYJV
Поступила в редакцию: 
05.08.2023
Принята к публикации: 
05.02.2024
Опубликована онлайн: 
01.06.2024
Опубликована: 
01.06.2024