Известия Саратовского университета. Новая серия.

Серия: Филология. Журналистика

ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Для цитирования:

Наджим К. Х. Идиоматика как способ репрезентации языковой картины мира (на материале арабских фразеологизмов с компонентом «головной убор») // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2015. Т. 15, вып. 3. С. 38-?. DOI: 10.18500/1817-7115-2015-15-3-38-42

Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Полный текст в формате PDF(Ru):
(загрузок: 0)
Язык публикации: 
русский
Рубрика: 
Тип статьи: 
Научная статья

Идиоматика как способ репрезентации языковой картины мира (на материале арабских фразеологизмов с компонентом «головной убор»)

Авторы: 
Наджим Кассим Хамед, Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского
Аннотация: 

В статье анализируются арабские фразеологизмы, включающие в свой состав номинации головных уборов. Устанавливаются состав и семантика членов данной группы. Выявляется роль этих фразеологизмов в репрезентации языковой картины мира арабского этноса.

Список источников: 

Алефиренко Н. Фразеология в свете современных лингвистических парадигм. М., 2008.

Аль Муфаддаль бин Мухаммад аль-Даббий. Арабские пословицы. Бейрут–Ливан, 1981.

Архангельский В. Устойчивые фразы в современном русском языке. Опыт теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии. Ростов н/Д, 1964.

Балашова Л. Русская метафора : прошлое, настоящее, будущее. М., 2014.

Балашова Л. Русская метафорическая система в развитии : XI–XXI вв. М., 2014.

Баранов А., Добровольский Д. Аспекты теории фразеологии. М., 2008.

Борщева О. Концептуальное поле «ТРУД» сквозь призму идиоматики (на материале русского и английского языков) : дис. … канд. филол. наук. Саратов, 2012.

Вельмезова Е. Семантика чешских фразеологизмов со значением ‘избавляться от’ в контексте мифопоэтической картины мира // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках : сб. ст. / под ред. В. Н. Телия. М., 2004.

Воркачев С. Идея справедливости в русских паремиях : сила не в силе, а в правде // Язык и ментальность : сб. ст. Вып. 5. СПб., 2010.

Зеленкина О. Состав фразеологического кода английского языка (на материале номинативных и номинативно-коммуникативных фразеологических единиц) : автореф. дис. … канд. филол. наук. Самара, 2001.

Кунин А. Фразеология современного английского языка. М., 1972.

Малюгина А. Типы фразеологических концептов и способы их контекстной репрезентации : автореф. дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2007.

Новосельцева В. Концептуализация времени в русской фразеологии и художественных текстах : автореф. дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 2005.

Рудакова А. Объективация концепта «быт» в лексико-фразеологической системе русского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2003.

Савенкова Л. Русская паремиология : семантический и лингвокультурологический аспекты. Ростов н/Д, 2002.

Селиванова Е. Загадка как когнитивно-семиотический феномен в парадигмальном пространстве современной лингвистики // Язык и ментальность: сб. ст. Вып. 5. СПб., 2010.

Семененко Н. Русская пословица как объект лингвокультурологического анализа // Фразеология 2000 : материалы Всерос. науч. конф. «Фразеология на рубеже веков : достижения, проблемы, перспективы». Тула, 2000.

Хусейн бин Мухаммад аль-Махдий. Охота на мысли в этике, мудрости, нравах и фразеологизмах. Йемен, 2009.

Шанский Н. Фразеология современного русского языка. М., 1985.