Известия Саратовского университета. Новая серия.

Серия: Филология. Журналистика

ISSN 1817-7115 (Print)
ISSN 2541-898X (Online)


Для цитирования:

Балашова Е. Ю., Беляев А. С., Лазовская Н. В. Лингвистические особенности американской политкорректности на примере реализации тенденции “People First” в современном английском языке // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2022. Т. 22, вып. 4. С. 392-396. DOI: 10.18500/1817-7115-2022-22-4-392-396, EDN: RSTZTT

Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Полный текст в формате PDF(Ru):
Язык публикации: 
русский
Рубрика: 
Тип статьи: 
Научная статья
УДК: 
811.111’373.49
EDN: 
RSTZTT

Лингвистические особенности американской политкорректности на примере реализации тенденции “People First” в современном английском языке

Авторы: 
Балашова Елена Юрьевна, Саратовская государственная юридическая академия
Беляев Александр Сергеевич, Саратовская государственная юридическая академия
Лазовская Наталья Владимировна, Саратовская государственная юридическая академия
Аннотация: 

Политкорректность является одной из ключевых ценностей американского социума, характеризующих специфику национального менталитета. Идеи политкорректности довольно ярко репрезентированы в английском языке на лексическом, синтаксическом и коммуникативном уровнях. В статье предпринята попытка изучить языковую реализацию тенденции “People First”, возникшей в США в начале 1990-х гг., на примере трансформаций в области медицинской терминологии. Устранение дискриминации лиц с ограниченными физическими и умственными возможностями, отказ от выражений, за которыми стоят негативные стереотипы, являются основными целями тенденции “People First”. Авторы провели анализ предпосылок и истории возникновения данной тенденции, а также описали лексические и синтаксические особенности эвфемизмов, представляющих собой основной инструмент политкорректности. Анализ материалов заседаний Комиссии по психологическим проблемам инвалидности при Американской психологической ассоциации позволил определить список наиболее «проблемных» формулировок и их «желательных» вариантов, а также выявить специфику лексической эвфемизации и дополняющих синтаксических модификаций. Исследование политкорректности в качестве социального, культурного и языкового феномена является актуальным для современной лингвистики и лингвокультурологии, поскольку позволяет получить представление о национальном менталитете и картине мира носителей английского языка. Цель настоящего исследования заключается в описании лингвистических особенностей эвфемизмов в рамках медицинской терминологии, появившихся с развитием тенденции “People First” с учетом рекомендаций активистов, врачей и психологов. Использование методов структурно-синтаксического, контекстного, компонентного, лексико-семантического анализа, а также метода сплошной и кластерной выборки позволило выявить специфику реализации исследуемой тенденции в языке, культуре и современной коммуникации.

Список источников: 
  1. Киселева А. С. Функционирование эвфемизмов в современном английском военно-политическомдискурсе (структурно-семантический и прагматический аспекты) : дис. ... канд. филол. наук. М., 2015. 240 с.
  2. Ashcroft L., Anthony W. A. Tools for transforming language. Behavioral Healthcare. 2006. URL: http://www.behavioral.net/article/tools-transforming-1anguage (дата обращения: 27.08.2021).
  3. Blaska J. The power of language: Speak and write using “person-fi rst” // Perspectives on disabilities / ed. By M. Nagler. 2nd ed. Palo Alto, CA : Health Markets Research, 1993. P. 25–32.
  4. Mayerson A. The history of the ADA: A movement perspective. 1992. URL: https://dredf.org/about-us/publications/the-history-of-the-ada/ (дата обращения: 27.08.2021).
  5. Back L. T. A framework of language use in reference to people with disabilities: People-first, disabilityimplicit, and disability-fi rst language in a school setting (Unpublished doctoral dissertation). Chicago : DePaul University, 2010. URL: http://via.library.depaul.edu/etd/69 (дата обращения: 27.08.2021).
  6.  Publication Manual of the American Psychological Association. 4th ed. American Psychological Association. Washington D.C., 1994. 368 p.
  7. Burris R. W. Manual of style for depicting people with disabilities [Brochure]. Chicago, Ill., 1992. 180 p.
  8. Craig C. Describing persons with disabilities ‘‘to a T’’ // Kennedy Center News. 1992. Vol. 18, iss. 3. P. 3–120.
  9. Executive Act on Intellectual Disabilities. URL: https://georgewbush-whitehouse.archives.gov/news/releases/2003/07/200307... (дата обращения: 27.08.2021).
  10. American Association on Intellectual and Developmental Disabilities (AAIDD). URL: https://en.wikipedia.org/wiki/American_Association_on_Intellectual_and_D... (дата обращения: 27.08.2021).
  11. Guth L. J., Murphy L. People fi rst language in middle and high schools: Usability and readability // The Clearing House. 1998. Vol. 72, iss. 2. P. 115–117.
  12. Committee on Disability Issues in Psychology // Removing bias in language disabilities: Guidelines for non-handicapping language in APA journals. 1992. URL: http://www.apastyle.org/disabilities.html (дата обращения: 27.08.2021).
  13. Leslie B. G. A History of the English Language. London : Andre Deutsch, 1963. 582 p.
  14. Brook G. L. Varieties of English. London : Macmillan, 1974. 230 p.
  15. Horsfall J., Cleary M., Hunt G. E. Stigma in mental health: Clients and professionals // Issues in Mental Health Nursing. 2010. № 31. P. 450–455.
Поступила в редакцию: 
22.06.2022
Принята к публикации: 
01.09.2022
Опубликована онлайн: 
30.11.2022
Опубликована: 
30.11.2022