Литературоведение

Саратовский сюжет в письмах Ю. Н. Чумакова

В статье рассматривается место саратовского сюжета в письмах Ю. Н. Чумакова, адресованных автору статьи. Предметом обсуждения в переписке служит защита Ю. Н. Чумаковым диссертации в Саратовском университете в 1970 г. и ее роль в его научной биографии. Именно защита диссертация с Ю. М. Лотманом в роли первого оппонента стала ключевым событием саратовского сюжета и его кульминацией. Вычленив из переписки фрагменты, связанные с саратовским сюжетом, автор стремится объяснить направленность завязавшегося эпистолярного диалога, почему защита диссертации воспринималась Ю. Н.

«Личная география» как автодокумент (на материале современной русской прозы)

В статье рассматриваются актуальные для сегодняшнего этапа литературного процесса понятия «автодокумент» («эго-документ»), соединение художественного и документального, «личная география». Основная цель этого исследования – показать на примере новейших произведений русской прозы важность географических адресов (понимаемых как пространственные ориентиры) для движения сюжета, а также в качестве смыслопорождающего компонента не только документальных, но и собственно художественных текстов.

Образы чудаков в новеллистике Р. Карвера (на материале рассказов из сборника «Прошу тебя, замолчи!»)

В статье на материале рассказов «Джерри, Молли и Сэм» (1972), «Жирный» (1971), «Тебе с ними детей не крестить» (1973), «Соседи» (1971) и «Идея» (1972) рассматриваются образы героев-чудаков в новеллистике выдающегося американского писателя второй половины XX в. Реймонда Карвера. Приводятся определения понятий «гротеск» и «чудак», выделяется принципиальное отличие «чудака» от смежных понятий «шут» и «плут», приводятся примеры интерпретации «чудачества» в предшествующей литературной традиции.

Миф о земле в поздней лирике О. Э. Мандельштама (на материале «Первой воронежской тетради»)

Творческое мышление Мандельштама сходно с мифологическим. Это отражено в его лирике как художественном целом и в отдельных авторских мифах. В статье проведён анализ некоторых особенностей авторского мифа о земле, который складывался в «Первой воронежской тетради» О. Мандельштама. Поставлены следующие задачи: выявить черты поэтики мифологического типа в комплексе элементов, связанных с образом земли; показать их смысловое и образное единство, а также роль в поэтическом мироощущении позднего Мандельштама. Анализ проводится в основном на уровне образно-мотивной структуры.

Творческая самоидентификация Владислава Ходасевича в книге «Державин»

Актуальность и новизна данной статьи состоит в анализе творческой самоидентификации в книге В. Ходасевича «Державин» (1931), являющейся доступом к авторской мысли..Основой для данного исследования являются методы российского психоаналитика Я. М. Когана, изложенные в книге «Отождествление и его роль в художественном творчестве» (1926). С этой точки зрения произведение в литературоведении не рассматривалось. Учитываются также работы современных учёных: Д. П. Бак, К. А. Крылова, В. И. Тюпы, Е. В. Харитоновой, М. А.

«Коза» М. М. Зощенко и «Шинель» Н. В. Гоголя: к интертекстуальной связи

«Коза» М. М. Зощенко и «Шинель» Н. В. Гоголя имеют сильную интертекстуальную связь. Цитируемый образ «маленького человека», сюжетные и мотивные реминисценции, аналогичное своеобразие повествования писателей обнаруживают литературную преемственность. В настоящей статье мы проанализируем интертекстуальность прозы писателей на примере «Шинели» и «Козы». Выявим, как М. М. Зощенко трансформирует гоголевские сюжеты и мотивы, какие смыслообразующие функции выполняют интертексты. Основные результаты сводятся к следующим.

Французские стихи Николая Гумилева

Париж, на протяжении нескольких столетий считавшийся литературной столицей мира, литературной «родиной по выбору», давал приют (навсегда или временно) многим великим писателям. Получить доступ к французскому читателю мечтали поэты всего мира, это негласно считалось особой ступенью к мировому признанию. На рубеже XIX–XX вв. пути многих русских поэтов пересекались в Париже. Н. Гумилев именно там знакомится с А. Толстым, М. Волошиным, А. Белым и др. Большинство стихотворений написано на родном языке и переведено с иностранного на родной.

«Война полов» в произведениях Ф. Норриса (романы «Моран с “Леди Литти”» и «Мужняя жена»)

В статье исследуются концепции маскулинности и андрогинности в творчестве американского писателя Фрэнка Норриса (1870–1902). На примере двух романов, «Моран с “Леди Литти”» и «Мужняя жена», рассматривается своеобразие мужских и женских образов. Взаимодействие полов зачастую принимает непримиримый характер, а тема эмансипации становится одной из ключевых в творчестве писателя.

Поль Клодель – комментатор Песни Песней

«Paul Claudel interroge le Cantique des Cantiques» («Поль Клодель вопрошает Песнь Песней») – знаковое произведение в творчестве Поля Клоделя (1868–1955), оно представляет собой один из самых крупных художественно-экзегетических комментариев в собрании прозы нового порядка «Le Poëte et la Bible» («Поэт и Библия») (1998, 2004). Писатель создает новый «клоделевский роман» в бахтинском понимании романного слова, основанный на многовековой традиции многосмысленного толкования, с одной стороны, но встроенного в художественное произведение, с другой.

Кукла как персонаж романа рококо: «La Poupée» (1747) Жана Галли де Бибиены

В статье анализируется роман французского писателя итальянского происхождения Жана Галли де Бибиены «Кукла», введший в литературу XVIII в. тему куклы-наставницы взрослого человека. В персонаже-кукле соединились, с одной стороны, представления эпохи о «человеке-машине», увлеченность «живыми» автоматами, с другой – традиция изображения сказочных существ, сконцентрированная в книге Монфокона де Вилара «Граф Габалис». Писатель ставит своего рода художественный эксперимент посредством игры чувственности и чувствительности.

Страницы