Peculiarities of Medical Discourse in Professional and Non-Professional Settings

The article discusses structural and functional differences between the medical discourses that are used in professional and non-professional settings. Having analyzed over 51,000 word usages, the authors conclude that the most significant differences are: the organization of the synonymous sets of the hyperonym ‘Disease’, the design of paradigmatic and syntagmatic connections, and the application of slang words and expressions.

Abbreviations as Key Elements of Social and Cultural Space in Contemporary Media Texts

The article considers abbreviations as key elements of social and cultural space in the language of mass media. The paper closely focuses on the following language units as the initial lexemes: IGIL (ISIS), WADA, SMI (mass media), OPEC etc. The author shows that abbreviated names reflect currently relevant phenomena in the life of the Russian society, and perform an expressive and influencing function.

The Concept ‘Pioneer’ in the Russian Linguistic Picture of the World

This article presents a comprehensive cognitive-oriented study of the concept ‘Pioneer’ in the linguistic picture of the world of the representatives of the Russian culture. The analysis of various lexicographic sources allowed the author to identify a generalized prototype of the concept and obligatory characteristics that reflect its value-based evaluative perception.

Pleonasm as a Stylistic Reception in I. A. Bunin’s Prose (On the Example of the Story Natalie)

The article covers the analysis of pleonasm – a significant technique in I. A. Bunin’s individual style. A comprehensive systematic description of the text is carried out on the material of a complete text – the story Natalie – taking into account the context. The scientific novelty of the research lies in a complete and detailed analysis of the syntactic and semantic characteristics of pleonastic constructions in the prose text of I. A. Bunin, in revealing the range of their stylistic and intratextual functions.

The Author’s Proverb ‘Don’t Boast While Coming to Russia, but Boast While Scuttling Away Across the Border’ in the Russian Language of 1905–1907

The article analyzes the author’s proverb Don’t boast while coming to Russia, but boast while scuttling away across the border, which has not previously attracted the researchers’ attention. The analysis was accomplished with the help of the author’s technique of a diachronic analysis of transformed proverbs of the Russian language; the source proverb was determined. It was scientifically proved that the system prototype can be recognized in the author’s proverb, and the statement expressed in the author’s proverb was defined.

On Lexical Variability in Translations from the Dead Language (Flora and Fauna in The Tale of Igor’s Campaign and its French Translations)

The article discusses the phenomenon of lexical variability on the example of the names of flora and fauna in French retranslations of the Tale of Igor’s Campaign (11 texts). In the course of the study a number of reasons for lexical variability are determined: various reconstructions of the Old Russian text, parallel Russian texts from which translations were made, standard translator’s solutions.

Latin Heritage in Russian Morphemics: Adjectives with Final -alny

The material of the study presents adjectives of Latin origin with final-alny in modern Russian. This final is a morphemic complex. This can be interpreted in three ways, depending on the word-formation relations of specific adjectives. It may be a single suffix; a suffix with a submorph -n-; a suffix -n- attached to the root in -al-.

Nomenclature Signs in Legal Terminology of the English Language

The article deals with one of the complex issues of terminology – the problem of structural and semantic features of nomenclature signs coined with the help of proper names on the material of the terminological systems of the Anglo-American, international public, European law and the Organization of American States. On the basis of the analysis of the nomenclature units represented by the names of legal precedents, and taking into account the existing classifications of proper names, characteristic features of legal nomenclature signs were revealed.

Euphemisms as a Means of Concealing the Negative Facts of Reality in Speeches by US Secretary of State M. Pompeo

The article researches the peculiarities of the use of euphemisms in the speeches by US Secretary of State Michael Pompeo which deal with the civil war in Yemen in 2015–2018, Saudi Arabia’s military participation in this war and the investigation of the murder of journalist J. Hashoggi in October of 2018.

Peculiarities of a Multicultural Literary Text as a Phenomenon of Modern Reality

The article deals with linguostylistic peculiarities of a multicultural literary text. It is attempted to show that the meanings representing a precedent phenomenon are actualized in the notional and figurative forms in the reader’s mind, thus enriching the imagery of the virtual reality of the text. The emphasis is made on the aspects of the literary image formation and its role in conveying the ethnic flair in the context of intercultural interaction.