Научный отдел. Лингвистика

Контрастивный анализ термина метонимия в сфере фиксации (на материале русского и немецкого языков)

В статье на материале немецкого и русского языков рассматриваются дефиниции термина метонимия, входящего в терминосистему средства художественной выразительности. В настоящем исследовании обращается внимание на необходимость использования лингвистических методов описания этого раздела риторики. В работе предлагается описание термина данного раздела риторики как единицы логоса. В качестве способа описания выбран метод лексико-понятийных групп.

Семантический потенциал широкозначного глагола «делать» в языках различных групп

В статье на основе сопоставительного подхода уточняется семантический объем фундаментальных глаголов действия в английском, немецком, французском и итальянском языках, устанавливается степень их широкозначности.

Особенности реализации модальности в высказываниях с адвербиальными компликаторами

Статья посвящена исследованию особенностей реализации модальности в высказываниях с адвербиальными компликаторами. Автор рассматривает разные типы модальности, анализирует случаи полимодальности.

Способы представления знаний (Опыт ученых XIX века)

В статье сопоставляются индивидуально авторские особенности текстов научного дискурса значимых ученых XIX в. Ч. Дарвина и Г. Спенсера с точки зрения прагматики и способов представления знаний. Основными аспектами сопоставления являются организация текста, ментальные презентации и стиль изложения.

Финансово-экономические метафоры в английском сленге

В статье рассматриваются модели формирования сленговых метафорических переносов на основе семантического поля «Имущественные и товарно-денежные отношения» в современном английском языке (его американский вариант). Выявлены сферы-мишени, проведён их статистический и когнитивный анализ.

Вариативность значений прецедентного библейского текста об Адаме и Еве (на материале американского варианта английского языка)

В статье рассматривается вопрос вариативности значений прецедентного библейского текста об Адаме и Еве в устном дискурсе носителей американского варианта английского языка. Выделяются основные признаки прецедентных феноменов в сравнении с фразеологическими единицами и делается вывод об отсутствии зафиксированного узуального значения прецедентных феноменов.

Архаизмы французского языка Канады

В статье речь идёт об архаизмах во французском языке Канады. Находясь в изоляции от французского языка Франции, канадский вариант французского языка прошёл свой путь развития и сохранил те лексические единицы и значения, которые французский язык Франции утратил.

Звуковое отражение эмоций (Инструментальные методы в фоноскопической экспертизе)

Статья представляет собой проективное экспериментальное исследование эмоциональной составляющей звучащей речи инструментальными методами. Аутентичный материал с заданными параметрами анализируется с помощью программы разметки звучащей речи «Praat» и программы фоносемантического анализа «Звукоцвет». Результаты исследования могут быть использованы для целей судебной фоноскопической экспертизы речи.

Сложный ментальный образ как иллюстративно-коммуникативная структура в поликультурном художественном пространстве

Статья посвящена анализу формирования сложного ментального образа, выявлению его структуры и создающих его опорных пунктов текста. Сложный ментальный образ рассматривается как иллюстративный материал, позволяющий глубже осознать этнические смыслы того или иного прецедентного феномена. Особое внимание уделяется коммуникации автора с читателем и сложному ментальному образу как средству текста, через которое коммуникация может проходить.

Особенности трансформации высказываний с адвербиальными компликаторами

Статья посвящена рассмотрению особенностей трансформации высказываний с адвербиальными компликаторами. Автором предлагается типология трансформационных моделей, анализируются трудности, с которыми может столкнуться исследователь при выполнении подобной работы.

Страницы